Фотоклуб - фототехника Canon Nikon Sony

Вернуться   Фотоклуб - фототехника Canon Nikon Sony > Фототехника > Фотопринадлежности
Перезагрузить страницу Canon 580 EX vs 580 EX II
Фотопринадлежности штативы, кофры, сканеры, принтеры, чистящие средства и т.д.

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
  (#1) Старый
piltnik piltnik вне форума
участник
Лаборант
 
Сообщений: 10
Регистрация: 23.10.2008
По умолчанию 27.10.2008, 17:10

Цитата:
Сообщение от Анд_рей Посмотреть сообщение
Как Вы поняли, реплика про джедаев относится к этому посту.
По-русски. Если-бы Вы осилили чтение руководства пользователя, то у Вас не возникло проблем с использованием Вашей вспышки. И Вам не пришлось-бы писАть о том, что Ваша вспышка отличается от нормальных.
WTFM!(по-русски: читайте инструкции):D
Это всё понятно.
Проблем-то у меня как раз и не было, см выше.
И вспышки совершенно "нормальные".
Попытался ответить человеку, да получилось невпопад :p

Инструкции - да, давненько не читал, о чём честно и признался выше.

Но ужасно коробит замусоривание великого и могучего.
Ребята, давайте говорить по-русски,
на понятном всем, здесь присутствующим, языке.

Вот опять:"WTFM"...:confused:...
Ответить с цитированием
  (#2) Старый
Анд_рей Анд_рей вне форума
заслуженный участник
Зав. Фотолаб.
 
Аватар для Анд_рей
 
Сообщений: 1,120
Регистрация: 12.01.2007
Адрес: Москва
По умолчанию 27.10.2008, 17:17

Цитата:
Сообщение от piltnik Посмотреть сообщение
Вот опять:"WTFM"...:confused:...
Я уже исправился , не W, а R. Промахнулся:(


Canon EOS 5D III, EF 17-40, 24-105 IS, 70-200 F/4 L
Ответить с цитированием
  (#3) Старый
I_V_Y I_V_Y вне форума
заслуженный участник
Зам.зав.лаб.
 
Аватар для I_V_Y
 
Сообщений: 842
Регистрация: 20.12.2007
Адрес: Houston
По умолчанию 27.10.2008, 17:18

Цитата:
Сообщение от piltnik Посмотреть сообщение
Это всё понятно.

Но ужасно коробит замусоривание великого и могучего.

Вот опять:"WTFM"...:confused:...
В великом и могучем достаточно много заимствованных слов из других языков, это постоянный процесс, свидетелем которого вы являетесь
А про RTFM вам по русски сказали - читайте инструкцию


С уважением,
Игорь


"You don't take a photograph, you make it." Ansel Adams
Ответить с цитированием
  (#4) Старый
piltnik piltnik вне форума
участник
Лаборант
 
Сообщений: 10
Регистрация: 23.10.2008
По умолчанию 27.10.2008, 17:49

Цитата:
Сообщение от I_V_Y Посмотреть сообщение
В великом и могучем достаточно много заимствованных слов из других языков, это постоянный процесс, свидетелем которого вы являетесь
А про RTFM вам по русски сказали - читайте инструкцию
Не согласен с Вами.
"Джедаи", "мануал", "RTFM" и т.п. хрень -
это никакие не "заимствования", а специфический жаргон.
И далеко не всем понятный. И уж точно не присутствующий в современном русском языке (не имею в виду разнообразные разговорные стили).
Значение первого из этих трёх слов до сих пор никто, вкл. Джорджа Лукаса, точно объяснить не может. Второе - по-русски изуродованное английское словосочетание. А третье каждый вправе расшифровать так, как его левой ноге будет угодно.
При этом все они замечательно заменяются разнообразнейшими и куда более приятно звучащими словами самого прекрасного из языков - РУССКОГО.
Ответить с цитированием
  (#5) Старый
I_V_Y I_V_Y вне форума
заслуженный участник
Зам.зав.лаб.
 
Аватар для I_V_Y
 
Сообщений: 842
Регистрация: 20.12.2007
Адрес: Houston
По умолчанию 27.10.2008, 17:54

Цитата:
Сообщение от piltnik Посмотреть сообщение
Не согласен с Вами.
"Джедаи", "мануал", "RTFM" и т.п. хрень -
это никакие не "заимствования", а специфический жаргон.
И далеко не всем понятный. И уж точно не присутствующий в современном русском языке (не имею в виду разнообразные разговорные стили).
Значение первого из этих трёх слов до сих пор никто, вкл. Джорджа Лукаса, точно объяснить не может. Второе - по-русски изуродованное английское словосочетание. А третье каждый вправе расшифровать так, как его левой ноге будет угодно.
При этом все они замечательно заменяются разнообразнейшими и куда более приятно звучащими словами самого прекрасного из языков - РУССКОГО.
У каждого есть своё мнение, но фраза "джедаи мануалов не читают" несла очень определенную смысловую нагрузку, что как раз и подходило к ситуации, точно так же как и RTFM.
Анд_рей +1 по каждому из пунктов (IMHO)

PS: Это специализированный форум очень часто используется специфический жаргон не понятный каждому :D


С уважением,
Игорь


"You don't take a photograph, you make it." Ansel Adams
Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Реклама:



Powered by vBulletin® Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot
Хостинг предоставлен 100mb.ru
vBulletin Skin developed by: vBStyles.com
© Copyright 2005 - 2011